Совместный пост с Noxtirlia Sainet.
— Я прибыл, потому что был нужен. Хотя, в итоге, всю работу, как я понял, сделала ваша помощница, — отдал честь капитану Хайту и Джакер, спокойным шагом проходя мимо него дальше на мостик и остановившись только перед длинной высокой фигурой в белом плаще. Кажется, сефи не особенно волновало, кто стоит перед ним (если быть более точным, то представитель какого вида). Как и Хайту только что, Джакер приложил руку козырьком к виску, безмятежно глядя в хищные змеиные глаза.
— Лейтенант Сайнет. Отличная работа. У меня не было времени поблагодарить вас, но я делаю это сейчас. Вы появились как нельзя вовремя. Смотрю, вы не только умнете руководить, но и в науке разбираетесь. Это внушает уважение. И, полагаю, это далеко не все ваши таланты.
Хайт несколько недовольно хмыкнул, но кивнул, соглашаясь с тем, что всю работу за него делала помощница. Хотела только Нокстирлия сказать слово, как Риши, самая яркая представительница местного командования, внезапно, будто бы доделав свои дела, развернулась к новому Капитану и за одно мгновенье в прямом смысле слова подлетела к командирскому месту, где стояла Сайнет и Риверс.
— Ух, Капитан Риверс! А я не только слышала о вас от Капитана Хайта! Я читала о вас в газете от самого-самого Борска Фэйлия, он говорил, что вы просто прямо настоящий мастер! — пропела девушка, её голос был крайне звонким, она будто бы пела, — Ой-ой, я всё время забываю! Младший Лейтенант Кринво Алтерсия, оператор СУО и самая криворукая во все-е-ей Галактике! Вы только видели?! Две торпеды только настигли этого гада в спину, а я очень-очень хорошо прицелилась и знаете, что я вам скажу? — Нокстирлия хотела прервать Кринви, она всем своим видом ей намекала, что не место и не время, — Что я просто взяла и отпустила его! И из-за меня мы сейчас полетим не на базу, а за ними, — Алтерсия театрально опустила глазки и погрустнела, а после вновь вернулась в своё маниакальное состояние, — Местные сухпайки меня с ума сведут, кстати настоятельно их вам не рекомендую! — голос Риши стал несколько тиши и совсем незаметно она подмигнула капитану, — У меня есть в закромах вкусные запасы классных лепешек и лапши с Корусанта и я ими готова поделиться! Ну, чтобы вы не думали, что мы здесь совсем какие-нибудь мандолорцы! Ух! А вы правда джедай? Ой, я итак знаю, что да! Я наблюдала по своему любимому каналу за переговорами с Конгломератами, ух, ну и дела творятся в Галактике! Знаете, никогда, вот честно говорю, никогда не встречала джедая! Значит, мы точно справимся! А джедаем можно стать? Знаете, я ведь, достаточно ловкая!
Кринво буквально бомбардировала Риверса своим разговором, оно было и не удивительно, учитывая сколько времени она сосредоточено вела бой, настраивала орудия, а после настраивала и корректировала торпедные установки. У каждой расы стресс проходит по своему. На корабле же знали, что даже командор спускал Риши её словесные бомбардировки, уж слишком мило, открыто и искренне она говорила.
И на какой из этого шквала вопросов мне отвечать первым? — думал Джакер, так и не сумевший вставить за весь монолог говоруньи ни единого слова. И хотя на лице его, как и всегда, сложно было заметить какие-либо эмоции, кроме, может быть, утомленности во взгляде (всё же пилотировать истребитель и участвовать в догфайте уже испытание на выносливость; а Джакер ещё и успевал поддерживать соратников Силой), сефи чувствовал, как у него внутри разливается тепло. Он знал, что жизнелюбие в крови у ришийцев (пусть младший лейтенант и полукровка), однако при виде такого искреннего проявления внутреннего света, сердце джедая наполнилось радостью. Нет лучшей награды для защитника добра и жизни, чем видеть счастье других. Ведь именно за это они всегда и боролись.
— Да, я. . .
Но только Джакер открыл рот и начал говорить, как со стороны двери раздался какой-то шум, двери открылись и внутрь ввалилось… что-то. Кто-то. Нечто.
На самом деле – это был просто пьяный в стельку вуки. Вижу, одну бутылку этот алкоголик всё же спас, — резюмировал про себя джедай. На разбушевавшемся гуманоиде с планеты Кашиик повисло человек пять гуманоидов различных рас; судя по их обмундированию – инженеров. Вся эта «куча» вопила на самых разных языках благим матом, пытаясь, по всей видимости, совместными усилиями скрутить мохнатого великана… вот только получалось у них не очень. Часовой, стоявший у входа, вбежал на мостик следом, потирая щеку (похоже, вуки отвесил ему «лёгкую» оплеуху). Слегка пошатываясь он неуверенно потянулся к бластеру в кобуре, глядя на капитана Хайта в ожидании приказов.
— Это мой механик, Боррка, — как ни в чем не бывало представил ходячий хаос Джакер, — он бывает слегка громким, но…
Тем временем гигант, окончательно потеряв терпение, взревел, напряг мышцы, и в тот же миг команда механиков горохом полетела наземь. Раздражённо ворча, огромный гуманоид победно потряс разводным гаечным ключом и неверным шагом зашаркал к офицерскому составу «тридцатки», таща за собой вцепившегося ему в ногу ганда.
Конечно, творился хаос, но Сайнет всегда соблюдала дисциплину и передав командование Капитану Риверсу, более ничего сделать не могла, а лишь смиренно стояла на месте, сначала наблюдая за Алтерсией, которая нашла свою новую жертву, а после за вуки и благодарила что угодно, что майора СБ здесь не было и он не видел этот хаос. Вуки рычал и шёл к ним с агрессией. Это не осталось без внимания Кринви, которая отвлеклась от джедая.
— Ух! Да он оч-е-ень громкий! — сказала Кринво (её монологи и смех были немногим тише, нежели рык вуки) , пока Вуки шёл к ним. Она почти по детски рассмеялась, а после продолжила, — А вы знали, что я лет пятнадцать назад была на пиратском судне? Так во-о-т! Там я выучила их язык! Урррр-р-р, — смотря на Вуки сказала Риши, искреннее думающая, что её рык — это их язык, а не просто рык. Сказав это, она была очень горда собой.
Боррка остановился, недоверчиво склонив голову на бок и покосившись сначала на джедая (тот с отсутствующим видом пожал плечами), затем на всех остальных, забыв, видимо, зачем пришёл.
— Сэр? — напомнил о себе часовой, не знающий, как ему реагировать. И команду он, очевидно, ждал от Хайта, всё ещё считая его своим командиром.
Раздражённо отмахнувшись от приставучего ганда и зашвырнув его в "общую кучу" к товарищам, Боррка вновь обратил внимание на громкую и очевидно не боящуюся смерти девчонку. Затем он грозно шагнул прямо на неё, протягивая к ней длинную лапищу.
Джакер даже не пошевелился, продолжая смотреть сцену с кажущимся безразличием. А всё потому что...
Рука ещё миг назад исходящего агрессией вуки мягко легла на голову Риши и принялась гладить её по волосам.
Потому что, когда Боррка видит "маленьких" девочек, в нем просыпается отцовский инстинкт.
— Разрешите ещё раз представить вам Боррку, лучшего механика, которого я встречал за всю свою жизнь. Я думаю, если ваши инженеры с ним поладят, он отлично впишется в команду. Когда он трезвый, у него всё валится из рук и ничего не выходит, — продолжил Джакер, — но стоит ему выпить, как он становится неудержимым во всех смыслах гением. Я ценю порядок, но иногда можно сделать и исключение.
Кринви не дрогнула, ведь она (по её собственному мнению) великолепно знала язык вуки. Волосы растрепались и девушка стала ещё более лохматой, нежели раньше. Будучи помесью Риши, пташка весила совсем немного. Чуть махнув крыльями, Алтерсия оказалась на руке вуки, она с искренней добротой посмотрела в глаза вуки, а после продолжила говорить на его языке.
— Урр-р-р, Р-р-р! Бо--рр-р-ка!
В это время Сайнет получила возможность наконец-то говорить пока Риши была занята лингвистическими моментами с Борркой.
— Да, согласна с вами, Капитан. Рада была оказать вам содействие. Думаю, мы далеки от высокой науки, только практические навыки, вот и все таланты. Каковы будут ваши приказы?
Джакер повернулся к лейтенанту Сайнет.
— Каково состояние корабля?
Боррка, легко поднявший Кринви в воздух, усадил ту себе на плечо. Похоже, его совсем не волновало, что на Шириивуке она говорила, мягко говоря, так себе. Казалось, он уже полностью успокоился, но услышав слова сефи, вновь раздражённо заворчал.
Джакер спокойно выслушал механика и вновь посмотрел на лейтенанта Сайнет:
— Боррка сказал, что у вас перегорела проводка в моторном отсеке... отвечающая за открытие/закрытие там дверей.
Джакер поджал губы.
— Я не знаю, зачем он полез в моторный отсек, но по его словам команда инженеров напала на него, когда он устранял проблему.
Вуки яростно закивал головой.
—... в общем, ему пришлось всё бросить и прийти сюда. Проблема никуда не делась. Видимо, ваши ребята решили, что он хотел устроить саботаж.
Кринви уселась на плече вуки, продолжая разбираться в языке и рыча, что приносило ей невероятную радость. Сайнет же возвращалась вновь в ритм, понимая, что настоящие испытания только впереди.
— Возможно, всё таки только инженерной команде это позволено, стандартные протоколы, — отчиталась Лейтенант, — Корабль получил торпедное пробитие по левому борту, пусковая установка, во многом благодаря Алтерсии, работает — Сайнет чуть качнула головой в сторону вуки на плече которого сидела младший лейтенант, — Генератор щита был выведен из строя, но сейчас в полном порядке. Для продолжения операции корабль полностью оснащён и готов к выполнению ваших приказов, Капитан
— Хорошо. В таком случае, начинайте проводить предполетную подготовку, — кивнул Джакер.
Или что там у больших "каракатиц" вместо этого, — подумал джедай про себя, сказав вслух другое.
— Лейтенант Сайнет, мне нужно поговорить с вами с глазу на глаз. Это не займёт много времени... И да, Боррка. Думаю, теперь тебе никто мешать не будет. Можешь идти заканчивать с той поломкой, которую ты обнаружил.
Боррка подозрительно покоится на стоящих в сторонке и косо на него смотрящих инженеров. Те сделали синхронный шаг назад.
Фыркнув, вуки спустил "птичку" на пол и ничего более не говоря, отправился чинить проводку.
...но Кринви не дала так просто уйти от неё.
— Урр, Р-р-рр-ууур!, — прорычала она в след, а после добавила, — Ты только не уходи после задания, Лохматик! Ты мне нравишься! — закончив, Алтерсия посмотрела на Сайнет, прикидывая, что нужно было сделать. Орудия были полностью настроены, системы основного и вспомогательного наведения готовы. Да и весь корабль тоже. был готов, ожидавший указаний. Сайнет, чуть задумавшись, указала Капитану на небольшую дверь за которой был небольшой стол и большая цифровая карта. Стратегическая комната на очень редкие случае, но хотя бы раз эта дверь ей пригодилась. Она пошла в ту комнату, чтобы выслушать Капитана Риверса, а Кринви игриво вернулась коротким полётом к своему месту, начав из скуки перепроверять орудия.
— Лейтенант. Прежде всего, разрешаю вам говорить свободно, — первым делом сразу же сказал сефи, серьёзно, и без намека на недавнюю рассеянность глядя бодач'и в глаза, — А теперь к делу. Вы ведь окончили офицерскую школу или что-то вроде того? Как давно вы со своей эскадрой?
Сайнет было крайне сложно говорить свободно, она старалась, но все равно выходило крайне... формалистически.
— Да, я завершила свою квалификацию в Корусантской Военной Академии в 12 ПБЯ. Негласно, в силу своего звания и отсутствия связей, я командую крупными соединениями кораблями с 1 ДБЯ. До академии я участвовала в Эндорской битве. Наша Эскадра участвовала в компании против Трауна. На нашем счету 4 ИЗР, если говорить про крупные корабли. Вы можете быть уверены в нашей компетенции, ваши приказы будут выполнены надлежащим образом, — доложила Сайнет
— После увиденного сегодня кем я буду, если стану в вас сомневаться? — Джакер оперся спиной о стену, скрестив руки на груди, — нет, я спросил о вашей квалификации и продолжительности службы по другой причине. Все баталии, через которые вы прошли вместе со своими соратниками, рождают связь, которая со временем становится лишь сильнее. Сейчас ваша эффективность на крайне высоком уровне. Однако — это пока все звенья цепи на своих местах. И именно вы, лейтенант Нокстирлия, удерживаете эту цепь от распада. Говоря простым языком — без вас во главе флота его эффективность упадёт в разы. Это первое. Второе — у меня нет соответствующей квалификации. Я пилот и моё место в гуще сражения, а не на мостике корабля. По этой причине... я решил передать командование вам. Пока, во избежание вопросов, я официально останусь у штурвала, но когда мы настигнем врага, командовать будете вы. Я могу вести за собой авиацию, но не дирижировать течением боя. Это задача военачальников. Пока я объявлю, что ваши слова — мои слова, и всё останется так же, как и прежде. Разве что... теперь на вашей стороне есть джедай. Имейте это ввиду.
Нокстирлия всё внимательно выслушивав, продолжив стоять строго стоя.
— Капитан, я понимаю вашу позицию, но, если вы позволите, я не соглашусь с вашей идеей... Я достаточно давно в этой системе по смене управляющего, но сегодня подобный ход чудом не похоронил нас. Я читала статью от бывшего офицера о Трауне и соглашусь с тем, что качественное командование — это подобно часовому механизму и его смена перед боем навредит нашей эффективности. Я понимаю политические мотивы, но вынуждена попросить полное командование по операции до её завершения. Командор сказала на не всё и я полагаю, нас ждёт нечто худшее, нежели подбитый "Венатор".
Одна из бровей сефи удивленно поползла вверх.
— Наверное, вы не так меня поняли. Я ведь уже сказал, что передаю командование вам. Сейчас я объявлю о своём решении эскадре, а после отправлюсь к своему истребителю, чтобы быть готовым вылететь на случай непредвиденных обстоятельств.
Выйдя из стратегической комнаты, как и обещал, Джакер быстрым шагом подошёл к капитанскому пульту и надев на голову гарнитуру, сказал по общей связи всей эскадре:
— Говорит капитан Джакер Риверс. Я официально заявляю о том, что передаю свои полномочия командующего лейтенанту Нокстирлии Сайнет. Это всё.
После чего Джакер дал отмашку новому командиру, отойдя от кресла.
Отредактировано Jaker Rivers (2021-01-20 22:37:56)